第(di)四和(he)第五(wu)两篇,都从茂森唯士(shi)的《新艺术论》译出,原(yuan)文(wen)收在一九二四(si)年(nian)墨(mo)斯科出(chu)版的(de)《艺(yi)术(shu)与革命》中。两篇(pian)系合三(san)回(hui)的演说(shuo)而成(cheng),仅见后者的(de)上半注云一(yi)九一九年末作,其余未详年代,但看(kan)其语气,当也在十月革命(ming)后不久(jiu),艰难(nan)困苦之时(shi)。其中于艺(yi)术(shu)在社会主义(yi)社会(hui)里之必得完全自由,在阶级(ji)社会(hui)里之(zhi)不能(neng)不暂有(you)禁约,尤其(qi)是于俄(e)国(guo)那(na)时艺术的衰微的情形,指导者(zhe)的保存,启发(fa),鼓吹(chui)的(de)劳作,说得(de)十分简明(ming)切(qie)要。那思虑之深远,甚(shen)至于(yu)还(hai)因(yin)为经济,而顾及保(bao)全农(nong)民(min)所特(te)有的作风。这对于今年忽然(ran)高唱自由(you)主(zhu)义的正人君子,和去年(nian)一时(shi)大叫打发他们去的(de)革命文学家,实在是一帖喝(he)得会出汗(han)的(de)苦口的(de)良药。但他(ta)对于俄(e)国文艺(yi)的(de)主张,又(you)因为时地究有不(bu)同,所以中国的托(tuo)名(ming)要存(cun)古而实以自保的保守者,是又不能引为(wei)口实的。
Copyright © 2008-2018