青青的衣领,青青(qing)的佩带,恋爱中的女子将(jiang)女性的(de)细(xi)腻发挥(hui)到极致,男子种种衣饰都被女子(zi)深深印在脑海里,一(yi)点(dian)一滴的回味,让思(si)念之情更加刻苦难熬。情思萦怀,望眼欲穿(chuan),可是(shi)思念的人(ren)儿仍遥(yao)遥无影,一(yi)腔爱(ai)意不由转化(hua)为惆怅(chang)与幽怨(yuan),轻(qing)轻(qing)的娇嗔,纵然(ran)我没有找(zhao)你,难道你(ni)不能给我传个音(yin)信(xin)吗?即使我没有去找你,难道你(ni)自(zi)己不能(neng)来吗(ma)。钱钟书便(bian)指出:《子衿》云(yun):‘纵我不往,子(zi)宁不嗣(si)音(yin)?’‘子宁不(bu)来?’薄责己而(er)厚望(wang)于人也。已(yi)开后世小说(shuo)言情(qing)心理描绘矣。寥(liao)寥数语,勾勒出女子(zi)寓(yu)爱于怨,矜持(chi)而又渴望的矛盾心态。不仅(jin)如此(ci),满腹幽(you)怨的女子还假(jia)象(xiang)那个人(ren)就在自己面(mian)前(qian),轻轻(qing)的叱喝与责备将女(nv)子的娇(jiao)羞描绘(hui)出来。细细读来(lai),令人忍俊不禁。
Copyright © 2008-2018