在一本书之前(qian),有一篇序文,略(lue)述作者的生涯,思想(xiang),主张,或(huo)本书中所含的(de)要(yao)义(yi),一定于读者便益得(de)多。但这种(zhong)工作,在我是力所不及的,因(yin)为(wei)只读过(guo)这位作(zuo)者所(suo)著述的极小(xiao)部分。现在从尾濑(lai)敬止的(de)《革(ge)命露(lu)西亚(ya)的艺术》中,译一(yi)篇短(duan)文放在前(qian)面(mian),其实也并非精(jing)良坚(jian)实之(zhi)作。――我(wo)恐(kong)怕他(ta)只依据了(le)一(yi)本《研求》,――不过可以略(lue)知大概,聊胜于无罢(ba)了。
Copyright © 2008-2018