这一篇,最先(xian)载在去年(nian)六(liu)月(yue)间的《读卖新闻》上,分(fen)作三(san)回。但(dan)待到印(yin)在(zai)《最后的叹息》的卷首的时候,却被抹杀了六(liu)处(chu),一共二十(shi)六行,语气(qi)零(ling)落,很(hen)不(bu)便于观(guan)看,所以现在又据《读(du)卖(mai)新闻》补进去(qu)了。文中的几个空白,是原(yuan)来如(ru)此的,据(ju)私意(yi)推测起来,空两格(ge)的(de)大(da)约是刺(ci)客两个字(zi),空(kong)一格的大约是杀字。至于某国,则(ze)自(zi)然是作者自指(zhi)他的(de)本(ben)国(guo)了。
Copyright © 2008-2018