查尔斯是(shi)纽约一家大银行的秘书,奉命写(xie)一篇有关欲(yu)吞并另(ling)一小银行的可(ke)行『性』报告,但事关机密,他知道只有一个人可以(yi)帮(bang)助他(ta)拥有(you)他非常(chang)需要的那些资料(liao)--那(na)人曾(ceng)在那家银行(hang)效力了十几年(nian),不久前他们变成了(le)同(tong)事。于是(shi)查尔斯找到(dao)了这位同事,请他(ta)帮忙。当他走进这位叫做(zuo)威廉・华特(te)尔(er)的同事(shi)的办公室(shi)时(shi),华(hua)特(te)尔先(xian)生正在接电(dian)话,并且很为(wei)难(nan)地说(shuo):"亲(qin)爱的,这些天实在(zai)没(mei)有什么好(hao)出票带给你了。""我(wo)在为我那(na)12岁的(de)儿(er)子搜(sou)集邮票。"华特尔解(jie)释(shi)道。
Copyright © 2008-2018