很多年后(hou),有(you)一天(tian),我(wo)和我侄子朱涛聊天,给他讲起自己(ji)当年(nian)的(de)这段经历。小涛当时刚(gang)刚大学毕(bi)业(ye),在北(bei)京(jing)找工作,会意地给我讲起了中学(xue)的(de)一(yi)篇英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦(meng)》),说是西方(fang)有一(yi)种做(zuo)法,没事的时候幻想(xiang)自己的未(wei)来(lai),想得越具体越好(hao),想(xiang)得越遥(yao)远越好,然(ran)后将(jiang)自己的白日梦大声地讲(jiang)给(gei)周(zhou)围的(de)朋友(you)听,让所有的人知道(dao)。从(cong)此,碍于(yu)说到做到的面子,不(bu)断激励自(zi)己,不断(duan)将别(bie)人的嘲讽做为(wei)前进的动力。据说(shuo)克(ke)林顿(dun)从小就口出狂言(yan)我长大(da)了要当总(zong)统。这是(shi)西方人(ren)的思维方式,与东方人(ren)不(bu)同。现在想(xiang)想(xiang),这(zhe)确实是一个(ge)行之有效的方(fang)法(fa)。我当(dang)年的那(na)句狂(kuang)言把自己逼(bi)到了绝路上,然而,后来的事实证明,这种背(bei)水一战(zhan),拼死一搏,却(que)神奇般有效。
Copyright © 2008-2018