一(yi)日,俯颈窗前,怊怅若失。忽问:革囊何在?曰:以(yi)卿(qing)畏之,故(gu)缄(jian)置他所。曰(yue):妾受生气已久(jiu),当(dang)不复畏,宜(yi)取挂床头。宁诘(jie)其意,曰:三(san)日来,心怔(zheng)忡无停息,意金(jin)华妖物,恨(hen)妾远遁(dun),恐旦晚寻(xun)及也。宁果(guo)携革囊来。女反复审视,曰:此(ci)剑仙将盛人(ren)头(tou)者(zhe)也。敝败(bai)至此,不知杀人几(ji)何(he)许!妾今日视之,肌犹(you)粟(su)栗。乃(nai)悬之。次日(ri),又命移悬(xuan)户上(shang)。夜(ye)对烛坐,约宁勿(wu)寝(qin)。H有一物,如飞鸟堕。女惊(jing)匿夹(jia)幕间。宁视(shi)之(zhi),物(wu)如夜(ye)叉(cha)状,电目血舌,闪攫拿而前;至门却步,逡巡久之,渐近革囊(nang),以爪摘取,似将(jiang)抓裂。囊忽格然(ran)一响,大可合篑。恍惚有鬼(gui)物(wu),突出半身(shen),揪夜叉入,声遂(sui)寂然。囊亦顿(dun)缩(suo)如故。宁骇诧(cha)。女亦出,大喜(xi)曰:无(wu)恙矣!共视囊中,清水数(shu)斗(dou)而已。后数年,宁果登(deng)进士(shi)。女(nv)举(ju)一男(nan)。纳妾后(hou),又各生一男,皆(jie)仕进,有声。
Copyright © 2008-2018