bascum thapsus.两种都是欧洲的植物,中国没有名目的。前(qian)一种近(jin)来输入得(de)颇多;许多译(yi)籍上(shang)都沿用日(ri)本(ben)名:月(yue)见草,月见(jian)者,玩月(yue)也,因为(wei)它(ta)是傍晚开(kai)的。但北京的(de)花(hua)儿匠(jiang)却曾(ceng)另立了一个名字,就是月下香(xiang);我曾经采用(yong)在《桃(tao)色(se)的(de)云(yun)》里,现在还仍(reng)旧。后一种(zhong)不(bu)知(zhi)道底细,只(zhi)得直译德(de)国名。
Copyright © 2008-2018