现在所用的底本,仍是(shi)德(de)人Otto Buek 译编的(de)全部(bu);第(di)一章开首之处(chu),借田退德尼科夫的童年景况叙述着(zhe)作者所理(li)想的(de)教(jiao)育法,那反对教(jiao)师无(wu)端使劲,像(xiang)填鸭(ya)似的(de)来硬塞(sai)学生,固然并不错,但对于环(huan)境,不想(xiang)改革,只求适应(ying),却和十(shi)多年(nian)前,中国有一些(xie)教育家,主张学(xue)校(xiao)应(ying)该教授看假洋,写(xie)呈文,做挽(wan)对(dui)春(chun)联之(zhi)类的(de)意见,不(bu)相上下的(de)。
Copyright © 2008-2018