很(hen)多年后,有(you)一(yi)天,我和我侄子朱涛聊天,给他讲起自己(ji)当年的这段经历(li)。小(xiao)涛当时刚(gang)刚(gang)大学毕(bi)业(ye),在北京找工作,会意地给我(wo)讲(jiang)起了中(zhong)学的一(yi)篇英(ying)语课文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有一(yi)种做法(fa),没(mei)事的(de)时候幻想(xiang)自己的未来,想得(de)越具体越好,想得越(yue)遥远越(yue)好,然后将自己的白(bai)日梦(meng)大声(sheng)地(di)讲给周围的朋友(you)听,让所有的(de)人(ren)知(zhi)道。从此,碍(ai)于说到做(zuo)到(dao)的面子,不断激励自(zi)己,不断将别人(ren)的嘲(chao)讽做为(wei)前进的(de)动力。据说克林顿从小就口出狂言我长大了要(yao)当总统。这是(shi)西(xi)方人的(de)思维方式,与东方人(ren)不同。现(xian)在(zai)想想,这确实(shi)是一个行之有效的(de)方法(fa)。我当年的那句狂言把自己(ji)逼到了(le)绝路上,然而,后(hou)来(lai)的(de)事实证(zheng)明,这(zhe)种(zhong)背水(shui)一战(zhan),拼(pin)死一搏,却(que)神(shen)奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018