要(yao)说清楚(chu)可相当困难呀.诗人答(da)道.这是一种迷信.一个被称为埃及公爵(jue)的(de)老强盗告诉我,我妻(qi)子是一(yi)个(ge)捡(jian)来的孩子,或者说,是(shi)个丢失(shi)的孩子(zi),反正(zheng)都(dou)是(shi)一(yi)回(hui)事.她(ta)在脖子上(shang)挂(gua)着一个护(hu)身符(fu),听说(shuo)个(ge)这(zhe)护身(shen)符日后可(ke)以使她与父母重(chong)逢,但是如果(guo)这姑娘(niang)失去了(le)贞操,护身符随即将失去他的法力.因此(ci)我们两个(ge)人都一直洁身自(zi)好.
Copyright © 2008-2018