以常理而论(lun),一个(ge)作(zuo)家被(bei)别国(guo)译(yi)出了全集或(huo)选集,那么,在那一国里,他(ta)的作品的注意者,阅览者和研究者该多(duo)起来,这(zhe)作者(zhe)也更为(wei)大家所知(zhi)道,所了解的。但在(zai)中国(guo)却不然,一(yi)到翻译(yi)集子之后,集子还没(mei)有出(chu)齐(qi),也总不(bu)会出(chu)齐,而(er)作者可(ke)早(zao)被压杀了。易卜生,莫泊(bo)桑,辛克莱,无不如(ru)此,契诃(he)夫也如(ru)此(ci)。
Copyright © 2008-2018