他们一个(ge)个表(biao)示悔罪,苦苦(ku)哀求(qiu)饶命。对此,船长告诉(su)他(ta)们(men),他(ta)们不是他的俘虏,而是岛上(shang)主管(guan)长官(guan)的俘虏(lu)。他(ta)说,他们本来以(yi)为把(ba)他送到了一个杳无(wu)人(ren)烟的(de)荒岛上,但上帝要他们(men)把他(ta)送到(dao)有人居住的岛上,而且,岛上还有(you)一位英国总督。他说(shuo),如果总督认(ren)为必要,就(jiu)可以把他们通通(tong)在(zai)岛上吊死(si)。但(dan)现在他决定(ding)饶(rao)恕他们,大概要把他们(men)送(song)回英(ying)国,秉公治罪。但阿金斯除外(wai)。总督下令(ling),要(yao)阿金斯(si)准备受死,明天早(zao)晨就要把(ba)他(ta)吊死。
Copyright © 2008-2018