我(wo)是(shi)什么也不懂。据译给我的意思(si),则是巡警(jing)禁止我(wo)演讲(jiang)和朗读,而跳舞(wu)或唱(chang)歌(ge)是可以(yi)的。――人们(men)打电(dian)话(hua)到(dao)衙门去,显着不安的相貌,疑惑(huo)着――有人对(dui)我说(shuo),何妨就(jiu)用唱(chang)歌的调子(zi)来(lai)演(yan)讲呢(ne)。然(ran)而唱歌,我却敬谢(xie)不敏。这样恳切的(de)中国,是(shi)挺(ting)直地站着(zhe),莞尔而笑(xiao),谦恭(gong)到讨厌(yan),什(shi)么也不懂,却唠叨地(di)说是(shi)‘话,不行(hang),一点儿,一点(dian)儿唱’的。于是中国和我,是干干(gan)净净(jing)地分了手了。(《本(ben)论之外(wai)》第二节(jie))
Copyright © 2008-2018