"有一(yi)天午饭时间,我决定(ding)去一家几周前新(xin)开(kai)张的(de)自(zi)助餐厅用(yong)餐。当(dang)时(shi)我(wo)的经(jing)济(ji)情况有点紧,必(bi)须小心(xin)用钱。我在肉(rou)品部看到火鸡(ji)肉(rou)还不(bu)错,旁边(bian)价目清楚地写着(zhe)39美分(fen)。当(dang)我走到柜台付账时,那(na)位柜台(tai)小姐说要1美元9美分(fen)。我礼(li)貌地(di)请她(ta)再(zai)核查一次。那位(wei)小(xiao)姐不屑一(yi)顾地瞪我一眼(yan),重新算过。原来差别就(jiu)在那份火(huo)鸡的(de)价(jia)钱。她(ta)坚持要收(shou)49美分。我请她注意那边39美分的标价。这下她火了,'我不管那边标价是怎么写的。这(zhe)边价(jia)目表是(shi)49美(mei)分,有人把那边的价目(mu)标错了,你必(bi)须付我(wo)49美分(fen)。然后我解释我所以挑(tiao)这份火鸡(ji)就因为它是39美分,如果标明(ming)49美分(fen),我就(jiu)会挑(tiao)别(bie)的食物(wu)了。她(ta)还是回答(da)'你还是得付(fu)49美分。'我照付了,因(yin)为我可不想一(yi)直站在(zai)那里成为大家(jia)注目的焦点。当时我就(jiu)决定永远不再到那(na)里吃饭了(le)。我一(yi)年要花250美元左右的(de)午餐费,他们(men)准(zhun)保拿(na)不(bu)到一分钱。"
Copyright © 2008-2018