在英国(guo),学生(sheng)经常(chang)与导(dao)师面谈(tan),讨论课题、检查布置学习情况(kuang)。在(zai)每次的面谈里(li),导师(shi)边讲(jiang)边作记(ji)录(lu),面谈后再将记录(lu)拿(na)去复印,然(ran)后导师(shi)、学(xue)生各(ge)存一份,待下次见(jian)面时要将上一(yi)次见面的(de)记(ji)录拿来,以让导(dao)师检(jian)查学生是(shi)否完成上(shang)次面谈布置(zhi)的(de)任(ren)务,或继续上一次的话题(ti)。我发现(xian),我的导师用(yong)来记录的的(de)纸全是已经用过一面的。后来我发现(xian)在系里她并不是惟一小气的人。在系办公室(shi)里,总有(you)一(yi)大授(shou)废纸(zhi),这些所谓(wei)的废(fei)纸(zhi),或(huo)是因(yin)电脑(nao)出差错(cuo)而使(shi)打印(yin)出现『乱』码的纸,或是多(duo)印(yin)的(de)材料、课题表(biao),或(huo)是从学生交(jiao)上来的作业(ye)本中撕下未(wei)用(yong)完的部(bu)分。这些废(fei)纸(zhi)都是供老师平(ping)时随(sui)便写写划划用的(de)。虽然老师可以(yi)随时不受限制地用没用(yong)过(guo)的好纸,但老师们(men)都自觉地用办(ban)公(gong)室里用过一面(mian)的所谓的(de)废纸。在我所在系的每(mei)个教(jiao)师办公室里,都有一个垃圾(ji)桶和(he)一个废(fei)纸回收箱(xiang)。教(jiao)师们从(cong)不会将(jiang)废纸(zhi),哪怕是一片小纸屑扔(reng)进拉(la)圾箱,而(er)是扔进回收箱。
Copyright © 2008-2018