约略同(tong)时,韦(wei)素园君(jun1)的(de)从原文直接译(yi)出的这一篇,也在《未名》半月刊二(er)卷二(er)期上发表了。他多(duo)年卧(wo)在病床上还翻译这样(yang)费力(li)的论文(wen),实在(zai)给我不(bu)少的鼓励和感激。至于译(yi)文(wen),有时晦(hui)涩也不下于(yu)我,但多几句,精确之处自然也更多,我(wo)现在未曾据以(yi)改(gai)定这(zhe)译(yi)本,有心(xin)的读(du)者,可以自去参看的(de)。
Copyright © 2008-2018