,一群具有花花公子(zi)派头(tou)的绅(shen)士。这(zhe)是真正的翩翩起舞,野鸡身上(shang)绚丽(li)多彩的羽(yu)毛(mao)让参观者眼花(hua)缭乱(luan)。在(zai)耿(geng)莲莲和上官金童的引导下,参观(guan)者步(bu)入了鸟(niao)类表演(yan)大(da)厅。鹦(ying)鹉韩身穿绣(xiu)着大红花(hua)朵(duo)的礼(li)服,手持指挥棒严(yan)阵以待。贵宾一进(jin)门(men),服(fu)务(wu)小姐拉下(xia)电闸,顿时华灯齐放(fang),迎(ying)着门的一根横(heng)杆(gan)上,二十只虎皮鹦鹉齐(qi)声欢叫:欢迎欢迎,热烈欢迎!欢迎欢(huan)迎(ying)!热烈(lie)欢(huan)迎!参观者情不自禁地鼓起(qi)掌(zhang)来。紧接着,飞(fei)出一群(qun)黄雀,它(ta)们各叼(diao)着一张粉(fen)红色的纸(zhi)简(jian),落到每(mei)个参(can)观者的手(shou)上。参(can)观者接(jie)到纸简,打(da)开来看,纸简上写着(zhe):欢迎首(shou)长(zhang)莅临(lin)指(zhi)导(dao)请多(duo)提(ti)宝贵(gui)意见!参观者(zhe)们啧啧(ze)称奇。下一个节目,两只穿着小(xiao)红褂子、戴(dai)着(zhe)小绿帽(mao)子(zi)的八哥鸟儿(er),摇摇摆(bai)摆(bai)地走到舞台上的(de)麦(mai)克(ke)风边(bian),娇(jiao)滴滴地说:各(ge)位女士,各(ge)位先生,你们好!――这只(zhi)八哥说完一句(ju),旁(pang)边那(na)只(zhi)八哥就用流利的英语(yu)翻译一(yi)遍。――欢迎(ying)你们光临(lin)东方鸟类中心(xin)请多(duo)提(ti)宝(bao)贵(gui)意见(jian)――英语翻(fan)译。市外贸局(ju)精(jing)通英语的局长说:标准牛津音――接下来,请(qing)欣赏(shang)女声(sheng)独唱《妇(fu)女解放歌》,演唱者:鹩哥。一只身穿紫红色连衣裙的鹩哥,抻头(tou)探(tan)脑(nao)地走到麦(mai)克风前,对着观众,深深地鞠了一躬,让人(ren)们看(kan)到(dao)了它脑(nao)后那两块鲜黄色的肉质垂片。它(ta)说:今天(tian),我(wo)唱一支(zhi)历(li)史歌曲,我(wo)把这支(zhi)歌,献给尊敬的(de)纪市长,请大家一起(qi)欣赏,希望大(da)家能(neng)够喜欢,谢谢!它(ta)又深深地鞠了一躬(gong),再次(ci)让(rang)参(can)观者(zhe)看到(dao)了它脑后(hou)的肉质垂片(pian)。这时,蹦(beng)出了十只(zhi)金丝(si)雀,它们组成(cheng)了一个音色优(you)美的(de)小乐队,演奏(zou)起歌(ge)子的(de)过门(men)。鹩哥身(shen)体晃(huang)动着,顿喉(hou)歌唱:
Copyright © 2008-2018