《勇(yong)敢的约翰(han)》先亦已有(you)书局〔2〕愿出(chu)版,我因将原(yuan)书拆开(kai),豫备去制图,而(er)对方(fang)后来态度(du)颇不(bu)热心(上海书(shu)局,常常(chang)千变万化),我恐交稿以后,又(you)如石沈(shen)大(da)海,便作罢。但由我看来,先生的译文是(shi)很费(fei)力的,为赌气(qi)起见,想自行(hang)设法,印一千部给大(da)家(jia)看看(kan)。但既(ji)将自(zi)主印刷,则又颇(po)想插(cha)以(yi)更好的(de)图,于是(shi)托在德之友人〔3〕,转(zhuan)托(tuo)匈牙(ya)利(li)留学生,买(mai)一(yi)插画本,但至今(jin)尚(shang)无复(fu)信,有否未可知。
Copyright © 2008-2018