高觉(jiao)云渐低,身(shen)落(luo)园中(zhong),则景物大非。归与妻子言,共相骇(hai)异。视衣上着杵(chu)处,异红如锦,有(you)奇香(xiang)。早起,从陈言(yan),裹粮入山。大雾障天,茫(mang)茫(mang)然不(bu)辨径路。蹑(nie)荒(huang)急奔,忽(hu)失足(zu),堕云窟中,觉深不可测(ce);而(er)身幸不损。定(ding)醒良久,仰见(jian)云气如笼。乃(nai)自叹曰(yue):仙人令我逃避,大数(shu)终(zhong)不能免(mian),何(he)时出此(ci)窟耶(ye)?又坐移(yi)时,见深处(chu)隐隐有光(guang),遂起而渐(jian)入,则别有天地。有三老(lao)方对弈,见高至,亦不顾问,棋不辍。高蹲(dun)而观焉。局终,敛(lian)子入(ru)盒(he)。方问客(ke)何(he)得至(zhi)此。高言:迷堕失路。老(lao)皆曰:此非人间,不宣久(jiu)淹。我送君归。乃导致(zhi)窟(ku)下。觉云气拥之以升(sheng),遂履(lv)平地,见(jian)山中(zhong)树色深(shen)黄,萧萧木落,似是秋杪。大惊(jing)曰:我以冬来(lai),何变暮(mu)秋?奔赴家中,妻子尽惊,相聚而(er)泣。高(gao)讶问(wen)之(zhi),妻(qi)曰(yue):君去(qu)三年(nian)不返(fan),皆以为异物矣。高(gao)曰(yue):异哉,才顷刻(ke)耳。于腰中出(chu)其糗粮,已(yi)若(ruo)灰烬(jin),相与诧异。妻曰:君行后(hou),我梦(meng)二人皂衣闪带,似谇赋者(zhe),汹(xiong)汹然入室(shi)张顾(gu)。曰:‘彼何(he)往?’我诃(he)之(zhi)曰:‘彼(bi)已外出。尔即官差,何得入闺(gui)闼(ta)中?’二(er)人(ren)乃(nai)出。且(qie)行且语曰(yue)‘怪事怪事(shi)’而去(qu)。高乃悟己(ji)所遇者,仙也;妻所梦(meng)者,鬼也。高每对客,衷杵衣(yi)于内(nei),满(man)座皆闻(wen)其香,非麝非兰,着汗弥(mi)盛(sheng)。
Copyright © 2008-2018