向有友人馈朱鲫于孙公子(zi)禹(yu)年,家无(wu)慧仆,以老佣往。及(ji)门,倾水出鱼(yu),索而进之。及达主(zhu)所,鱼已(yi)枯毙。公子笑而(er)不言,以酒犒佣(yong),即(ji)烹(peng)鱼以飨。既(ji)归(gui),主人问:公子得鱼(yu)颇(po)欢慰否?答(da)曰:欢甚。问:何以知(zhi)?曰(yue):公(gong)子见鱼便(bian)欣然有笑容,立命赐(ci)酒(jiu),且烹数尾以犒(kao)小(xiao)人。主人骇甚,自念所赠,颇不(bu)粗(cu)劣,何至烹赐(ci)下人。因责之曰:必汝(ru)蠢顽无礼(li),故(gu)公子迁怒耳。佣(yong)扬手力辩(bian)曰:我(wo)固陋拙,遂(sui)以为(wei)非人也(ye)!登(deng)公子门,小心如许,犹(you)恐筲斗(dou)不文,敬(jing)索(suo)出,一一(yi)匀排而后进(jin)之,有何不周详也?主人骂(ma)而(er)遣之。
Copyright © 2008-2018