《诗经(jing)》中有客人的(de)送别。如《有(you)客》,它描写(xie)了(le)客(ke)人来后要走(zou)的景(jing)象。客(ke)人骑(qi)着白马来(lai)了,服饰(shi)华贵容仪肃(su)穆,随从的人(ren)也都(dou)彬彬(bin)有(you)礼(li),是(shi)一个(ge)尊贵的客人。当客人要走的时候,主(zhu)人(ren)拿(na)来绳索(suo),将(jiang)他们的马紧紧系住,然后再三挽留(liu)客人(ren)。客(ke)人盛情难却(que),终究又住(zhu)了下来。知道客(ke)人(ren)再也挽留不住(zhu)了,主人派仆(pu)人们细心地送走他们,并带(dai)去美(mei)好(hao)的祝福。这种送(song)别叫做挽(wan)留更合适一些。中国的待客之道就(jiu)是热(re)情。这种送(song)别显示出的(de)是中国(guo)人内心(xin)的慷(kang)慨热情(qing)。
Copyright © 2008-2018