还要说几(ji)句不大中(zhong)听的(de)话――这篇里(li)的(de)描写混(hun)乱,黑暗(an),可谓(wei)颇透了(le),虽然粉(fen)饰了许多(duo)诙谐,但刻划(hua)分明,恐(kong)怕(pa)虽(sui)从(cong)我们(men)中国(guo)的普罗塔列亚(ya)特苦理替开尔看来,也要斥为(wei)反革命,――自然,也许因为(wei)是俄国作家,总还是(shi)值得纪念,和阿(a)尔志跋绥夫(fu)一例(li)待遇的。然而(er)在他(ta)本国,为(wei)什么并不(bu)没(mei)落呢(ne)?我(wo)想,这(zhe)是因为虽(sui)然有血,有(you)污(wu)秽,而也(ye)有革命;因为有革命,所(suo)以对于描出血和污秽(hui)――无论已经(jing)过去或(huo)未经(jing)过去――的(de)作品,也就没有畏惮了。这便是(shi)所谓新(xin)的(de)产生(sheng)。
Copyright © 2008-2018