第一(yi),这一本小说并非普罗列泰利亚底(di)的(de)作品。在(zai)苏联先前并未禁止,现在(zai)也还(hai)在(zai)通(tong)行,所以我们(men)的(de)大(da)学教(jiao)授拾了侨俄的唾余,说那边在用马克斯(si)学(xue)说(shuo)掂(dian)斤(jin)估两,多也(ye)不是,少(shao)也不是,是(shi)夸(kua)张的,其实倒是他们要将这(zhe)作为口实,自己来掂斤估(gu)两。有些(xie)象牙塔(ta)里的(de)文学家于(yu)这些(xie)话偏会听到,弄得(de)脸(lian)色(se)发(fa)白(bai),再(zai)来遥发宣言(yan),也(ye)实在冤枉(wang)得很的。
Copyright © 2008-2018