先是,葛(ge)有绿菊种,吝不传,良工以植闺(gui)中。温庭菊忽(hu)有(you)一二株化(hua)为绿,同人(ren)闻(wen)之。辄造庐观赏;温亦宝之。凌(ling)晨(chen)趋视(shi),于畦畔(pan)得笺(jian)写(xie)《惜余春》词,反复披读,不知其(qi)所自至。以春为己名(ming),益惑(huo)之。即案头细加丹(dan)黄,评(ping)语亵。适葛闻温菊变绿,讶之,躬诣其斋,见词便(bian)取展读。温以其评亵(xie),夺而瞪(deng)之。葛仅读一两句(ju),盖即闺门所拾者(zhe)也。大疑,并(bing)绿菊之种(zhong),亦(yi)猜良工所赠。归告夫人(ren),使(shi)逼(bi)诘(jie)良工。良工涕(ti)欲死,而事无验见,莫有取实。夫人恐(kong)其迹(ji)益彰(zhang),计不如以女归温(wen)。葛然(ran)之,遥致温。温(wen)喜极。是(shi)日,招客(ke)为绿菊(ju)之宴,焚香弹琴,良夜方(fang)罢。既(ji)归寝,斋童闻(wen)琴(qin)自作(zuo)声,初以为僚仆之(zhi)戏也(ye);既知(zhi)其非(fei)人,始白温。温(wen)自诣之,果不妄。其(qi)声梗涩(se),似(si)将(jiang)效已而未能者。 火暴入,杳(yao)无(wu)所(suo)见。温携琴去(qu),则终夜寂然(ran)。因意(yi)为狐,固知其愿(yuan)拜门(men)墙(qiang)也者,遂每(mei)夕为奏一(yi)曲(qu),而设弦任操若师,夜夜潜伏(fu)听之(zhi)。至六七夜,居然成曲(qu)。雅(ya)足(zu)听闻。
Copyright © 2008-2018