以常理而(er)论,一个作(zuo)家(jia)被别国译(yi)出(chu)了(le)全集或选集,那么,在那(na)一国里,他(ta)的作品的(de)注(zhu)意者,阅览者和研(yan)究者(zhe)该(gai)多起来,这作者(zhe)也更为(wei)大家(jia)所知道,所了(le)解的。但在中国却不然(ran),一(yi)到翻译集子之后,集(ji)子还没有出齐(qi),也总不(bu)会出齐,而作者可早被(bei)压杀了。易卜生(sheng),莫泊桑(sang),辛克(ke)莱,无不如(ru)此,契(qi)诃夫也如此。
Copyright © 2008-2018