很(hen)多年后,有一天,我(wo)和我侄子朱涛聊天,给(gei)他讲起自己当(dang)年的这段经历。小涛(tao)当时刚(gang)刚(gang)大(da)学毕业,在北京找工作,会意地给(gei)我讲起了中学的一篇英语(yu)课文(wen):名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是(shi)西方有一(yi)种做法,没(mei)事的时候(hou)幻想(xiang)自己的未(wei)来,想得越(yue)具(ju)体越好,想得越遥远越(yue)好,然(ran)后将自(zi)己(ji)的白日(ri)梦大声地讲(jiang)给周(zhou)围的朋友听,让所(suo)有的人知(zhi)道。从此(ci),碍于说到做到的(de)面子,不断激励自(zi)己,不断(duan)将(jiang)别(bie)人的嘲(chao)讽(feng)做为(wei)前进的动力。据说克林顿从(cong)小就(jiu)口(kou)出狂言我长大了(le)要当总统(tong)。这是西方(fang)人(ren)的思(si)维方(fang)式(shi),与(yu)东(dong)方人(ren)不同。现在想想,这确实(shi)是一个行(hang)之有(you)效的(de)方法。我(wo)当年的那句狂(kuang)言把自(zi)己逼(bi)到了绝(jue)路(lu)上,然而,后来的事(shi)实证(zheng)明,这种背(bei)水(shui)一战(zhan),拼死一搏,却神(shen)奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018