所谓(wei)平(ping)天下在(zai)治其(qi)国者(zhe),上老老(lao)而民兴孝,上长长而民兴(xing)悌,上恤(xu)孤(gu)而(er)民不(bu)倍,是以君(jun1)子有(you)褰矩之道也。所恶于上,毋以使下;所恶于下(xia),毋以事上;所恶(e)于前,毋以先后;所(suo)恶(e)于(yu)后,毋以从前;所恶(e)于(yu)右,毋以交于(yu)左(zuo);所恶于左,毋以交于右(you)。此之谓褰矩之道。《诗》云:"乐只君(jun1)子,民之父母。"民之(zhi)所好好之,民之(zhi)所(suo)恶恶之,此之(zhi)谓(wei)民之(zhi)父(fu)母。《诗》云:"节彼南(nan)山,维石岩岩(yan)。赫(he)赫(he)师尹,民具(ju)尔瞻(zhan)。"有国者(zhe)不可(ke)以(yi)不慎,辟则为(wei)无下矣。《诗》云:"殷之未丧师,克配上帝。仪(yi)监(jian)于殷,峻命(ming)不易。"道得(de)众则(ze)得国(guo),失众则失国(guo)。
Copyright © 2008-2018