首(shou)先,我前面也提到过,教会了鹦(ying)鹉说(shuo)话。现在,它说得又熟练又清楚,实在令人高兴。这只鹦鹉同我(wo)一(yi)起生活了二十六年。至于它(ta)后来又活了多(duo)久,我(wo)也(ye)不知道了。但(dan)巴西(xi)人都认为,鹦(ying)鹉(wu)可(ke)以活上一百年(nian),也许(xu)我那可怜(lian)的鹦(ying)鹉至(zhi)今(jin)还活在岛上呢,还在(zai)叫着(zhe)可(ke)怜的鲁滨逊哩!但愿(yuan)没有(you)一个英(ying)国人(ren)会这样(yang)倒霉,跑到那(na)里听到(dao)它说话。要真的(de)给他听到了,他肯定认为碰上了魔(mo)鬼呢!我的狗也讨我欢喜,是个(ge)可爱(ai)的伴侣,跟我不下十六年,后来(lai)终于(yu)老(lao)死了。至于我的那些猫,前(qian)面也(ye)已(yi)说过,由于繁(fan)殖太多,我(wo)不得不(bu)开枪(qiang)打死(si)了(le)几只,免得它们把我的东西通(tong)通(tong)吃光。后(hou)来,我(wo)从(cong)船(chuan)上带(dai)下(xia)来的(de)两只老猫(mao)都死了(le),我又不(bu)断地驱逐那些小猫,不给它们吃东西,结果它们都(dou)跑到树林(lin)里(li)去,变(bian)成了(le)野猫(mao)。只(zhi)有(you)两三只我(wo)喜(xi)欢的小猫被我留在(zai)家里驯(xun)养起来。可是每当(dang)它们(men)生出小猫(mao)时,我(wo)就把小猫(mao)投在(zai)水里淹死(si)。这些(xie)都(dou)是(shi)我家(jia)庭的一部(bu)分成员。另外我身边(bian)还养了(le)两三只小山羊,教会(hui)它(ta)们在我(wo)手里吃东西(xi)。此外,还养了两只(zhi)鹦鹉(wu),也会说话,也会叫鲁滨(bin)逊(xun),可都比不(bu)上(shang)第一只说得(de)那么好;当(dang)然,我在它们身上(shang)花的功(gong)夫也没有第一只(zhi)那么(me)多。我(wo)还养了几只海(hai)鸟,究(jiu)竟是什(shi)么鸟(niao),我也不(bu)知(zhi)道(dao)。我在(zai)海边把它(ta)们抓住(zhu)后(hou),剪去了翅膀养起(qi)来。现(xian)在,我城堡围墙(qiang)外打下去的那些(xie)小树(shu)桩(zhuang),已长成浓密的丛林。那些鸟就栖(qi)息在矮丛中,并(bing)生(sheng)出了小鸟(niao),非常有(you)趣。所以,正如我前面(mian)所说的,只要(yao)不担心受野(ye)人的(de)袭击,我对自己(ji)所过的生(sheng)活,确(que)实(shi)感到(dao)心满意足了。
Copyright © 2008-2018