这倪廷玺改名鲍廷玺,甚是(shi)聪明伶(ling)俐。鲍文(wen)卿(qing)因他是正经(jing)人(ren)家儿子,不肯(ken)叫他学(xue)戏(xi),送他读了两年书,帮着当家营班。到十八(ba)岁上,倪老爹去世了(le),鲍文卿又拿(na)出(chu)几十两(liang)银(yin)子来(lai)替他料理后事(shi),自己去一(yi)连(lian)哭了几(ji)场,依旧叫儿(er)子(zi)去披麻戴(dai)孝(xiao),送(song)倪老爹(die)人土。自(zi)此以(yi)后,鲍廷玺着实得力(li)。他娘说他是螟蛉之子,不疼他,只疼的(de)是女儿、女(nv)婿。鲍文卿(qing)说他(ta)是正经人(ren)家儿女(nv),比(bi)亲生的还(hai)疼些。每日(ri)吃茶吃(chi)酒,都带着(zhe)他;在(zai)外揽生意,都同着他,让(rang)他赚(zuan)几个钱添衣帽鞋(xie)袜(wa);又心里算(suan)计(ji),要替(ti)他娶个媳(xi)妇。
Copyright © 2008-2018