以常理(li)而论,一个(ge)作家被别国译出了全集或选(xuan)集,那么(me),在(zai)那一(yi)国(guo)里,他的(de)作(zuo)品的注意者,阅览(lan)者(zhe)和研究者该多起来,这作者也更为大家(jia)所(suo)知道,所了解(jie)的。但在中(zhong)国却不然,一到翻译集(ji)子(zi)之(zhi)后,集子(zi)还没有出齐,也(ye)总不会(hui)出齐,而作者可早被压杀了(le)。易(yi)卜生(sheng),莫(mo)泊桑(sang),辛克莱,无(wu)不如此,契诃(he)夫也如此(ci)。
Copyright © 2008-2018