译书的霍乱症(zheng),现在又好了(le)一点,因为当局不(bu)管好坏,一(yi)味力(li)加迫压,译(yi)者及出版(ban)者见此(ci)种书籍(ji)之销行(hang),发生困难(nan),便去弄别(bie)的省力(li)而可(ke)以赚(zuan)钱的东(dong)西了。现已在查缉自由(you)运动发起人(ren)"堕(duo)落文人"鲁(lu)迅等五(wu)十(shi)一(yi)人〔6〕,听说连译作(也许连信件)也都在邮局暗中扣住(zhu),所以有一些人,就赶紧拨转马头,离开(kai)惟(wei)恐不速,于是翻(fan)译(yi)界也就清净(jing)起来,其(qi)实这倒是(shi)好(hao)的(de)。
Copyright © 2008-2018