这一篇是从日本藏(cang)原惟人所(suo)译(yi)的《阶级社(she)会的(de)艺术》里重(chong)译出来的,虽然长不到一万(wan)字,内容却充(chong)实而明(ming)白。如开首述对于唯物论(lun)底(di)文艺批评的见(jian)解及(ji)其任(ren)务;次(ci)述(shu)这(zhe)方(fang)法虽然或被恶(e)用,但(dan)不能(neng)作(zuo)为反对(dui)的理由;中间据西欧文艺历史(shi),说明憎恶小资产阶级(ji)的(de)人(ren)们,最大(da)多数仍是彻骨的小资产(chan)阶(jie)级(ji),决不能僭用无产(chan)阶级的观念(nian)者(zhe)这(zhe)名(ming)称;临末(mo)说(shuo)要宣传主义,必须(xu)豫先(xian)懂得(de)这主义,而文艺家,适合于宣(xuan)传(chuan)家的职务之(zhi)处却很(hen)少:都是简明切要(yao),尤合(he)于介绍给(gei)现在的(de)中国的。
Copyright © 2008-2018