在另一只大箱(xiang)子里找(zhao)到了一些(xie)衣(yi)服,但对我来(lai)说都(dou)没有多大(da)用(yong)处。看(kan)样子,这(zhe)只箱(xiang)子是(shi)属于船上的副炮(pao)手的。箱子(zi)里(li)没有很(hen)多(duo)火药,只有两磅(pang)压成细粒的火药,装在三(san)只(zhi)小瓶(ping)里;我想(xiang)大概是(shi)装鸟枪用的。总(zong)的(de)来说,我这趟(tang)出海弄(nong)到的东西有(you)用的不太多(duo)。至于钱币,对我当(dang)然(ran)毫无用处,真是不(bu)如粪土!我(wo)宁愿用全(quan)部金币(bi)银币(bi)来换三四双英国袜子(zi)和(he)鞋子,因为(wei)这些都(dou)是我迫切需要的东西,我已经好(hao)几年没有鞋袜穿了。不过(guo),我还是弄到了(le)两双鞋(xie)子,那(na)是我从遇难船上两个淹(yan)死的(de)水(shui)手的脚上(shang)脱(tuo)下来的(de)。另外,在这只大箱子(zi)里(li)还找到两双鞋,这当然(ran)也是求(qiu)之不(bu)得的(de)。但这两双鞋(xie)子(zi)都(dou)没有英国鞋子舒适耐穿,因(yin)为不是一般走路(lu)穿的鞋子(zi),只是(shi)一(yi)种便鞋(xie)而已。在(zai)这只船(chuan)员的箱子里(li),我另外又找到(dao)了五十(shi)多枚西(xi)班牙(ya)银币,但没(mei)有金币。我想这只箱子的主(zhu)人一定比较(jiao)贫寒,而另一只箱(xiang)子(zi)的主人一(yi)定(ding)是位高(gao)级船(chuan)员。
Copyright © 2008-2018