以(yi)上是译完复看(kan)之后(hou),留(liu)存下(xia)来的(de)印(yin)象。遗漏(lou)的可说之(zhi)点,自然(ran)还很(hen)不少(shao)的(de)。因为文艺上和实践上(shang)的宝(bao)玉,其中随在皆是(shi),不但泰茄的(de)景色(se),夜袭(xi)的情形,非身(shen)历者(zhe)不能(neng)描写,即开枪和(he)调马之术,书中(zhong)但以烘托美谛克的受(shou)窘者,也(ye)都(dou)是得(de)于实际的经(jing)验(yan),决非(fei)幻想的文(wen)人(ren)所(suo)能著笔的。更举其较大者,则有以寥寥(liao)数语,评论日本军的战术(shu)云(yun)――
Copyright © 2008-2018