我的二哥(ge)白(bai)奕在(zai)万儿(er)八(ba)千年前,有段时日曾(ceng)醉心(xin)文(wen)墨,常拿些(xie)凡界的酸诗来与(yu)我(wo)切磋。其中有一首便是一(yi)个凡人们公(gong)认的虽无德却(que)有才(cai)的大才子写(xie)的,全篇记不(bu)得了,只还记得(de)其中的两句,叫(jiao)做(zuo)近乡情更怯,不(bu)敢(gan)问来人。二哥细(xi)细与我解(jie)释,说(shuo)诗(shi)人远走他(ta)乡(xiang),多年杳(yao)无音信,此番归(gui)心(xin)似箭(jian),回得故乡来,可(ke)离家越近,却越不敢向旁人打探家中的消息。这(zhe)两句诗,将(jiang)诗人一(yi)颗想(xiang)往又(you)畏惧的(de)心剖白得淋漓(li)尽致,非大才不(bu)能(neng)为尔。那时我听了(le)二哥这一番话,心中(zhong)并不(bu)苟同(tong),只觉得这(zhe)诗人(ren)思乡(xiang)情切却(que)又裹(guo)足不前(qian),乃是他略有变态,正(zheng)常人显见(jian)得(de)是不能(neng)做出这(zhe)一番踌(chou)躇模样来的。
Copyright © 2008-2018