向有(you)友(you)人(ren)馈朱鲫于孙公子禹(yu)年,家(jia)无慧(hui)仆,以老(lao)佣往(wang)。及门,倾(qing)水出鱼,索而进之。及达主(zhu)所,鱼已枯毙。公子笑而不言(yan),以(yi)酒犒佣,即烹鱼以飨。既归,主人(ren)问:公子(zi)得鱼颇欢(huan)慰否(fou)?答曰(yue):欢甚。问:何以知?曰:公子见鱼便欣(xin)然有(you)笑容,立命(ming)赐(ci)酒,且烹数尾以犒小人。主人骇甚,自(zi)念所赠,颇不粗劣(lie),何至烹赐下人(ren)。因责(ze)之曰:必汝(ru)蠢顽无(wu)礼,故公子迁怒耳。佣扬手力辩曰:我(wo)固(gu)陋(lou)拙,遂(sui)以为非(fei)人也!登(deng)公子(zi)门,小心如(ru)许,犹恐筲斗不文(wen),敬(jing)索出(chu),一一(yi)匀(yun)排而后进之(zhi),有何(he)不(bu)周(zhou)详也?主(zhu)人骂而遣(qian)之。
Copyright © 2008-2018