译书的(de)霍乱(luan)症,现(xian)在又好了一点,因为(wei)当局(ju)不(bu)管好坏,一味力加(jia)迫压(ya),译(yi)者及出版者见此(ci)种书籍之(zhi)销行,发生(sheng)困难(nan),便去弄别的省(sheng)力而(er)可(ke)以赚(zuan)钱的东(dong)西了。现已在(zai)查缉自由运(yun)动发起人"堕落文人"鲁迅(xun)等(deng)五十(shi)一人〔6〕,听说连译作(也许连信件)也(ye)都在(zai)邮局暗中扣住,所以(yi)有一(yi)些人(ren),就赶紧拨(bo)转马头,离开惟恐(kong)不(bu)速,于是(shi)翻译界也(ye)就清净(jing)起来,其实这倒(dao)是好的。
Copyright © 2008-2018