所谓(wei)平(ping)天下在治其国者(zhe),上老(lao)老而民兴孝,上长长(zhang)而民兴(xing)悌,上恤(xu)孤而民不(bu)倍,是以君子(zi)有褰矩之道也。所恶于上(shang),毋以使下(xia);所(suo)恶于下,毋以事上;所恶于前,毋以(yi)先后(hou);所恶于(yu)后(hou),毋(wu)以(yi)从前(qian);所(suo)恶于(yu)右,毋以(yi)交(jiao)于(yu)左;所恶于左,毋(wu)以交于右。此之谓褰矩(ju)之道。《诗》云:"乐只君(jun1)子,民之(zhi)父母。"民之所(suo)好好(hao)之,民之所恶(e)恶之,此之谓民(min)之父母。《诗》云(yun):"节彼南山,维(wei)石岩岩(yan)。赫赫(he)师尹(yin),民(min)具尔(er)瞻。"有国者不可(ke)以(yi)不慎,辟则为无下矣。《诗(shi)》云:"殷之未丧师,克配(pei)上帝(di)。仪监于殷,峻命不(bu)易。"道得(de)众则(ze)得国(guo),失众则失(shi)国。
Copyright © 2008-2018