有(you)一个笑(xiao)话,说(shuo)有一个老太(tai)婆卖松花蛋,就是鸡蛋外(wai)面(mian)糊着(zhe)一层泥(ni)和草的那种(zhong)。松花蛋(dan)卖得很火。老太(tai)婆(po)动心眼(yan)了:我干吗这么(me)实诚呢?她于是(shi)把(ba)大鸡蛋换成了小鸡蛋,外面糊上厚厚的泥。没(mei)想到,照样卖得火(huo)。老(lao)太(tai)婆尝(chang)到"甜(tian)头"了,又把鸡(ji)蛋换成了(le)土豆(dou)--还(hai)是卖得火。一不做(zuo)二(er)不休(xiu),老太婆索『性』用鹅卵石代替土豆(dou),冒充(chong)松花(hua)蛋卖!她(ta)还是(shi)卖得(de)火(huo)!当老(lao)太婆(po)高高(gao)兴兴地点着手里(li)的钞票时(shi),她的头上突然(ran)下起了"雹(bao)雨"--一块(kuai)块鹅卵(luan)石、一(yi)颗(ke)颗土豆,甚(shen)至还有一个个鸡蛋,劈(pi)头(tou)盖脑地(di)都砸向(xiang)了她。
Copyright © 2008-2018