我以为最(zui)要(yao)紧的尤其(qi)是末一篇,凡(fan)要略知新的批评者,都非细看不可。可惜译(yi)成一看(kan),还是很艰涩,这在(zai)我的(de)力量上(shang),真是无可(ke)如何。原译(yi)文(wen)上(shang)也颇有错字,能知(zhi)道的都已(yi)改(gai)正(zheng),此外则只能承(cheng)袭,因为一人之(zhi)力,察不出(chu)来。但仍希(xi)望读者倘有(you)发(fa)见(jian)时,加以指摘,给我将(jiang)来还有改正的(de)机(ji)会。
Copyright © 2008-2018