这倪廷(ting)玺改(gai)名(ming)鲍(bao)廷(ting)玺,甚是聪明(ming)伶(ling)俐(li)。鲍文(wen)卿因(yin)他是正经(jing)人家儿子,不肯(ken)叫(jiao)他学(xue)戏,送(song)他读了两年(nian)书,帮(bang)着当家营班。到十八岁上,倪(ni)老爹(die)去(qu)世了,鲍文卿又(you)拿出(chu)几十(shi)两银子来替他料理后事,自己去一(yi)连哭了几场,依旧叫儿子(zi)去披麻戴孝(xiao),送(song)倪老爹人土。自此以后,鲍廷玺着实得力(li)。他娘说他是螟蛉(ling)之子,不(bu)疼他(ta),只疼(teng)的是女儿、女婿(xu)。鲍(bao)文卿说他是(shi)正经人(ren)家(jia)儿女,比亲生的还疼些。每(mei)日吃茶吃酒,都带(dai)着他;在外揽生意(yi),都同(tong)着(zhe)他,让他(ta)赚几个钱添(tian)衣(yi)帽鞋袜;又心里(li)算(suan)计,要替他(ta)娶个媳妇。
Copyright © 2008-2018