后二(er)年,他又(you)作了《都市与年》的长(zhang)篇,遂被称为第(di)一流的大(da)匠,但至一(yi)九二八年,第(di)二(er)种(zhong)长篇《兄弟(di)》出(chu)版,却因为颇多对于(yu)艺术至上主义与(yu)个(ge)人主义(yi)的(de)赞(zan)颂(song),又很受(shou)批评家的(de)责难了(le)。这(zhe)一(yi)短篇,倘(tang)使(shi)作于现在,是决(jue)不至(zhi)于脍炙人(ren)口的;中国亦已有(you)靖华的译(yi)本,收在(zai)《烟(yan)袋》中(zhong),本可无需再录,但一者(zhe)因为(wei)可以(yi)见苏联文学那时的情形,二则(ze)我的译本,成(cheng)后又(you)用《新兴文学全集》卷二十三中的横泽(ze)芳(fang)人译本(ben)细加参(can)校,于字句(ju)似略有所(suo)长,便(bian)又不忍舍弃,仍旧(jiu)收在(zai)这(zhe)里(li)了。
Copyright © 2008-2018