至(zhi)于翻(fan)译这篇的意思(si),是极(ji)简(jian)单的(de)。新(xin)潮之进中国,往往只有(you)几(ji)个名词(ci),主张者以为可以(yi)咒(zhou)死敌人,敌对者也(ye)以为将被(bei)咒(zhou)死,喧嚷一年半载,终于火灭(mie)烟消(xiao)。如什么罗曼主(zhu)义,自然主义(yi),表现主义(yi),未来主(zhu)义……仿(fang)佛都已(yi)过去了,其实又何尝出现。现在借(jie)这一(yi)篇,看(kan)看理论和(he)事实(shi),知道势所必至,平平常常,空(kong)嚷力(li)禁(jin),两皆无(wu)用(yong),必先使外(wai)国(guo)的新兴文学在中国脱离符咒(zhou)气味,而跟着的中国文(wen)学(xue)才有新兴的希(xi)望――如此而已。
Copyright © 2008-2018