红(hong)豆:相传,古时(shi)一男(nan)子出征,死(si)在边地。其妻日夜思念(nian),哭(ku)于树下。泪哭(ku)干了,流出来的是粒粒(li)鲜红(hong)的血滴(di)。血(xue)滴化为红豆,红豆生(sheng)根发芽,长成大(da)树,结满了(le)一树红豆(dou),人(ren)们称之为相思(si)豆。相思至(zhi)泣血,可见(jian)其爱之深,其情之(zhi)炽。所(suo)以相(xiang)思红豆亦是来见证爱情最好礼(li)物。唐代王维(wei)便有(you)《相思(si)》:红豆生(sheng)南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最(zui)相(xiang)思。
Copyright © 2008-2018