约略同时,韦素园君的从原文(wen)直(zhi)接译出(chu)的这一篇,也在《未名(ming)》半月刊二卷二期(qi)上发(fa)表了。他多年卧在(zai)病床(chuang)上还翻译这样费力的论文(wen),实在给(gei)我不少的鼓励和感激。至于(yu)译文,有(you)时晦(hui)涩也不下于我(wo),但(dan)多几句,精确之处自(zi)然(ran)也更多(duo),我(wo)现在(zai)未曾据(ju)以改定(ding)这译(yi)本,有心(xin)的读(du)者(zhe),可以自去参看(kan)的(de)。
Copyright © 2008-2018