他的小说,于性格及心(xin)理描写都(dou)很(hen)妙(miao)。这却只(zhi)是一篇小品(Skizze),是(shi)从勃劳绥惠德(de)尔(er)所编(bian)的《在他(ta)的诗和他的诗(shi)人的影(ying)象里的(de)芬(fen)阑》中译(yi)出的。编者批评说:亚(ya)勒吉(ji)阿尤有(you)一种(zhong)优美的(de)讥讽(feng)的诙谐(xie),用了深(shen)沉的微笑盖在(zai)物(wu)事上,而在这(zhe)光中,自然能理会出悲惨来,如(ru)小(xiao)说《父(fu)亲在亚美利(li)加》所证明的(de)便(bian)是。
Copyright © 2008-2018