高山流(liu)水:春(chun)秋时代,有(you)个叫俞伯牙(ya)的(de)人,精通(tong)音律,琴艺高超(chao),是(shi)当时(shi)著(zhe)名(ming)的(de)琴师。俞(yu)伯(bo)牙年轻的时候(hou)聪(cong)颖好学,曾拜高人为师,琴技(ji)达(da)到(dao)水平,但他总觉得自己还不能出神入(ru)化地(di)表现(xian)对各种事物(wu)的感受(shou)。伯牙(ya)的老师知(zhi)道他的想法后,就带他乘船到(dao)东海(hai)的蓬莱岛上(shang),让(rang)他欣赏大自然的景色(se),倾(qing)听大(da)海的波涛声。伯牙举目(mu)眺(tiao)望(wang),只见波浪汹(xiong)涌,浪花激溅;海鸟翻飞(fei),鸣声(sheng)入耳(er);山林树(shu)木(mu),郁郁葱葱,如入仙境一般(ban)。一种(zhong)奇(qi)妙的感觉油(you)然而生,耳边仿佛咯(ge)起了大自然那和谐(xie)动听的音乐。他情不自禁地取琴弹奏,音随意转,把大自然(ran)的美妙融进了琴声,伯牙体(ti)验(yan)到(dao)一种前所未有的境界。老师告诉(su)他:你已(yi)经(jing)学会了。
Copyright © 2008-2018