一日,俯颈窗前,怊怅(chang)若(ruo)失。忽(hu)问:革囊(nang)何(he)在?曰:以(yi)卿畏之(zhi),故缄(jian)置他所(suo)。曰:妾(qie)受(shou)生(sheng)气已久,当不(bu)复畏,宜取挂(gua)床头。宁诘其意,曰:三日来,心怔(zheng)忡无停(ting)息,意金(jin)华(hua)妖物,恨妾远遁(dun),恐旦晚(wan)寻及(ji)也(ye)。宁(ning)果携革囊来。女反复(fu)审(shen)视,曰:此(ci)剑仙(xian)将盛人头者也。敝败(bai)至此,不知杀人几(ji)何许!妾今日视(shi)之,肌犹粟(su)栗。乃悬(xuan)之(zhi)。次日,又命移悬户(hu)上。夜(ye)对烛(zhu)坐,约宁勿寝。H有一物,如飞(fei)鸟堕。女(nv)惊匿(ni)夹(jia)幕间(jian)。宁视之,物如夜叉状,电(dian)目血舌(she),闪攫拿而前;至(zhi)门却步(bu),逡(qun)巡久(jiu)之,渐近革囊,以爪摘取,似将抓裂。囊忽(hu)格然一(yi)响,大(da)可(ke)合(he)篑。恍惚有鬼物,突出半(ban)身,揪夜叉入(ru),声遂(sui)寂然(ran)。囊亦顿缩如故。宁骇诧。女亦(yi)出,大(da)喜曰:无恙矣!共视囊中,清水数斗而已(yi)。后(hou)数年(nian),宁果(guo)登进士(shi)。女举一男。纳妾后,又(you)各(ge)生一(yi)男,皆仕进,有(you)声。
Copyright © 2008-2018