后(hou)二(er)年,他又作(zuo)了《都市与年》的长篇,遂被(bei)称为第一流的大匠,但(dan)至(zhi)一九(jiu)二八年(nian),第(di)二种长篇《兄(xiong)弟》出版,却因(yin)为颇多对(dui)于艺术至上(shang)主义与个(ge)人(ren)主义的赞颂(song),又很(hen)受批评(ping)家的责难了。这(zhe)一(yi)短篇(pian),倘使作于(yu)现在(zai),是决(jue)不至于脍炙人口的(de);中国亦已有(you)靖华(hua)的(de)译本,收在(zai)《烟袋》中(zhong),本(ben)可无需再录(lu),但一者因为可以见(jian)苏联文学(xue)那时的情形(xing),二则我的译本,成后又用《新兴文学全集》卷(juan)二(er)十三中的(de)横泽(ze)芳(fang)人(ren)译本细加参校,于(yu)字句似略有(you)所(suo)长,便又不忍(ren)舍弃,仍旧收在(zai)这里(li)了。
Copyright © 2008-2018